Listing 1 - 10 of 74 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Terminologie --- Normes --- Normes.
Choose an application
Lexicology. Semantics --- Dutch language --- Standardization. --- Technical Dutch. --- Terms and phrases. --- -Dutch language --- -#A9101 --- Flemish language --- Netherlandic language --- Germanic languages --- Technical Dutch --- Terms and phrases --- Standardization --- Samenwerkingsverband Nederlandstalige Terminologie --- SaNT --- Nederlandse taal --- Samenwerkingsverband Nederlandstalige Terminologie ( SaNT ) --- terminologie --- Samenwerkingsverband Nederlandstalige Terminologie ( SaNT ). --- terminologie. --- #A9101 --- Scientific Dutch --- Technology --- Language --- Samenwerkingsverband Nederlandstalige Terminologie. --- Terminologie. --- Dutch language - Technical Dutch. --- Dutch language - Terms and phrases --- Dutch language - Standardization.
Choose an application
filosofie --- Philosophy --- 060 Filosofie --- 1 --- Encyclopedie --- Filosofie --- Terminologie
Choose an application
Le phénomène est étrange. Les activités qui déclenchent une véritable passion chez les enfants, celles qui engendrent les événements les plus suivis à l'échelle planétaire, autrement dit les jeux et les sports, sont paradoxalement dévalorisées par les enseignants et les chercheurs. Cet ouvrage veut montrer que ces pratiques méritent mieux qu'une froide ignorance. C'est donc à une étude précise des jeux sportifs, de leurs structures, leurs interactions et leurs enjeux que les lecteurs sont conviés. Comment les joueurs communiquent-ils avec leur corps ? Peut-on déceler des réseaux de coopération et d'opposition ? Quelles sont les caractéristiques de l'espace et des instruments du sport ? Véritable creuset où fermente l'alchimie de la socialisation, de la règle et des apprentissages moteurs, le jeu sportif apparaît comme un miroir de la société. L'angle de vue se veut original : l'analyse se centre sur les aspects propres au jeu sportif, c'est-à-dire sur l'action motrice déployée par les individus agissants, action motrice abordée ici sous les aspects classiques et précis de la recherche scientifique. Chemin faisant, on examine les ressources de l'éducation physique s'appuyant sur des pratiques motrices afin d'atteindre ses objectifs. Ce livre se présente sous la forme d'un lexique qui donne accès à 150 “entrées” selon l'ordre choisi par le lecteur dont la fantaisie guidera les pas. Dans un ouvrage sur le jeu, ne convenait-il pas de favoriser un itinéraire ludique ?
Hospitality Leisure Sport & Tourism --- terminologie --- psychomotricité --- motricité --- éducation physique --- activité sportive
Choose an application
Lexicology --- French language --- Terminologie --- Lexicologie --- Lexicology. --- Lexicografie. --- Lexicography --- Language and languages --- Linguistics
Choose an application
Das früheste Zeugnis der slavischen christlichen Literatur ist in drei Handschriften überliefert, die in der deutschen Slavistik unter dem Namen Freisinger Denkmäler (Fris) bekannt sind. Es handelt sich um zwei Beichtgebete, Freising I und Freising III, und um eine Bußpredigt, Freising II, die in der wissenschaftlichen Forschung die Bezeichnung "Adhortatio ad poenitentiam" erhalten hat. In einer systematischen Untersuchung des christlich-religiösen Wortschatzes der Freisinger Denkmäler, die man trotz erheblicher Unterschiede als eine Einheit betrachtet, soll gezeigt werden, mit welchen Mitteln und welchem Einfluß die sprachliche Aufnahme des christlichen Gedankengutes erfolgte.
Christliche --- Denkmäler --- Freisinger --- Linguistik --- Literaturwissenschaft --- Philologie --- Slavische Sprachwissenschaft --- Slowenien --- Terminologie --- Untersuchungen --- Wiehl --- Wortschatz
Choose an application
medische wetenschappen --- Human medicine --- recht --- Droit --- Geneeskunde --- Lexica --- Lexiques --- Médecine --- Recht --- Vocabulaire --- Woordenschat --- 61 --- 801.3 --- 347.96 --- <038> --- #A9212A --- 610 ) Medische terminologie --- medische terminologie --- Geneeskunde. Hygiëne. Farmacie --- Lexicografie. Woordenboeken --- Juristen. Rechterlijke ambtenaren--(algemeen) --- Vertaalwoordenboeken--Onderwerpswoordenboeken--Technische woordenboeken --- Verklarend Nederlands --- terminologie voor juristen --- woordenboeken --- Verklarend Nederlands. --- terminologie voor juristen. --- woordenboeken. --- <038> Vertaalwoordenboeken--Onderwerpswoordenboeken--Technische woordenboeken --- 347.96 Juristen. Rechterlijke ambtenaren--(algemeen) --- 801.3 Lexicografie. Woordenboeken --- Medical jurisprudence --- Belgium --- Medicine --- Dictionaries --- Dutch --- Terminology --- Terminologie voor juristen. --- Woordenboeken.
Choose an application
Lexicology. Semantics --- Archivistics --- Dutch language --- Archives --- Langue néerlandaise --- Pays-Bas --- Terminologie --- Vlaanderen --- 930.25 <038> --- #A0304A --- 612 Archieven --- (038)02 --- 025.171 --- Nederlands --- archieven --- terminologie --- verklarende woordenboeken --- woordenboeken --- Archiefwetenschap. Archivistiek--Vertaalwoordenboeken --- 930.25 <038> Archiefwetenschap. Archivistiek--Vertaalwoordenboeken --- lexicologie
Choose an application
A partir de un conjunto de cerámicas procedentes de lugares diversos y de épocas diferentes, se establece un sistema de denominación y de descripción de aplicación general basado en el método de "degrés du fait" elaborado por A. Leroi-Gourhan. Se hace una clasificación de la nomenclatura de las formas de los recipientes cerámicos, se presenta el vocabulario de las fases y procedimientos de fabricación y se define un repertorio de distintas técnicas de decoración.
Pottery --- Céramique --- Terminology. --- Terminologie --- Visual Arts --- Art, Architecture & Applied Arts --- Decorative Arts --- Céramique --- description de céramiques
Choose an application
Terminologie is van iedereen en is overal te vinden. Iedereen gebruikt termen, bewust of onbewust, in de specialistische taal van een vakgebied of in de algemene taal van alledag. Termen kunnen gewone woorden zijn, maar ook moeilijke vreemde woorden. Termen kunnen voor verwarring en misverstanden zorgen als niet iedereen dezelfde terminologie hanteert of als de gebruikte terminologie voor verschil in uitleg vatbaar is. Daarom is terminologie belangrijk.00In dit boek biedt NL-Term, de Nederlands-Vlaamse Vereniging voor Nederlandstalige Terminologie, een inkijk in het terminologiegebruik in Nederland en in Vlaanderen. De zeventien auteurs beschrijven de praktijk in zeer uiteenlopende vakgebieden en maatschappelijke contexten. Het varieert van overheidscommunicatie tot cultureel erfgoed en geneeskunde en van rechtspraak tot meubel- en interieurkunst.
#KVHA:Lexicologie; Nederlands --- #KVHA:Terminologie; Nederlands --- Pragmatics --- Dutch language --- 643 Taalzorg --- Néerlandais (langue) --- Aspect politique. --- Société. --- Locutions.
Listing 1 - 10 of 74 | << page >> |
Sort by
|